1 Enoch: The Hermeneia Translation
<span><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="622" style="border-collapse:collapse;"><tr style="height:15pt;"><td style="width:466pt;padding:0.75pt 0.75pt 0pt 0.75pt;border-top:none;border-right:none;border-bottom:none;border-left:none" valign="top" width="622" nowrap=""><span><span style="font-style:italic;">1 Enoch </span><span>was an important and popular text in ancient Judaism, well attested among the manuscripts at Qumran, and a key piece of the puzzle of Jewish origins. George W. E. Nickelsburg and James C. VanderKam have now revised their translation in conjunction with their publication of the complete two volumes on </span><span style="font-style:italic;">1 Enoch </span><span>in the Hermeneia commentary series. This is the only English translation of </span><span style="font-style:italic;">1 Enoch </span><span>that takes into consideration all of the textual data now available in the Ethiopic version, the Greek texts, and the Dead Sea Aramaic fragments€“texts not available, for example, in standard editions of the Dead Sea Scrolls.</span></span><br /></td></tr></table><br /></span>